英語版【あったかいんだから】の歌詞から学ぶ重要フレーズ集

sa
スポンサードリンク

現在日本で人気急上昇、お笑い芸人から注目歌手へと大忙しのクマムシのネタ、『あったかいんだからぁ♪』

今回は、「英語版【ラッスンゴレライ】の歌詞から学ぶ重要フレーズ集」に引き続き、『英語版あったかいんだからぁ♪』の歌詞から英語勉強に役立つ表現、フレーズを見てみようと思います☆

クマムシのネタ

まずはクマムシのあったかいんだからぁ♪が聞けるネタを見てみましょう。

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=1ltEZkS2HME&w=420&h=315]

非常にツボにハマるというか・・・個人的に大好きなスタイルです。笑

お風呂上がりのアイスの最初の一口、あったかいんだからぁ♪笑

CDデビュー!クマムシ:『あったかいんだからぁ♪』

続いて日本語版の歌を聞いてみましょう!

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=tuQdyk1lZXA&w=560&h=315]

なんか普通にPVもイイ感じで、ついつい見入ってしまいました笑

これは、今後も人気出そうですね☆CD第2作に期待!

カストロさとしver.:英語版『あったかいんだからぁ♪』

それでは、ここからカストロさとしさんの英語バージョンの歌詞を見ながら、1フレーズずつ順番に英語表現を見ていきましょう♪

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=fHfykUsBBCQ&w=560&h=315]

I’ll make a special soup for you, Just for you baby, can’t you see

(特別なスープをあなたにあげる)

・Make a special soup ⇒ 特別なスープをつくる
・Just for you ⇒ あなただけのために
・Can’t you see? ⇒ わかるでしょ?

Attakaindakara

(あったかいんだから)

ここはあえて日本語なんですね^^

I feel the special glow in my eyes Oh can’t you see my big ambition

(瞳の中にある私の大きな野望)

・I feel the special glow in my eyes

⇒私の瞳の中は希望で輝いている。

・Can’t you see my big ambition

大きな野望(熱意)がわかるでしょう?

I hope your smile will always be warm and bright like the shining sun

(みんなの笑顔が太陽みたいに)

・I hope your smile will always be warm and bright

⇒あなたたちの笑顔がいつも暖かく輝いてるといいなぁ

・Like the shining sun

⇒光り輝く太陽みたいに

Feel so warm inside u know

(あったかいんだからぁ)

“warm inside”で、心が温かくなるという感じ。あったかいんだからぁ♪の訳にぴったりですね^^

語尾にyou knowをつけて、”だからぁ♪”のニュアンスを出しているのでしょう。

I hope this moment lasts forever Oh baby please keep making me happy

(いつまでもこのまま私を楽しませて)

・I hope this moment lasts forever

⇒この瞬間が永遠に続けばいいのになぁ

・Please keep making me happy

⇒私をこれからもずっと幸せにして下さい

まとめ

以上、『英語版あったかいんだからぁ♪』の歌詞から、英語勉強に役立つ表現・フレーズをご紹介しました!

参考にどうぞ☆

スポンサードリンク
sa

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です