《接客英語シリーズ》
外国人にも大人気のメイドカフェ!
今回は、メイドさんが外国人のお客さんに使える接客英語ボキャブラリー&フレーズをご紹介したいと思います。
【1】メイドカフェに関連する英語ボキャブラリー集
まず最初に「メイドカフェっていったい何?」という外国人のお客さん、お友達にメイドカフェについて簡単に英語で説明してみましょう。
Maid cafe is a type of cosplay restaurants originated in Akihabara.
「メイドカフェとは、東京秋葉原から生まれたコスプレレストランの一種です。」
Waitresses dressed in maid costumes act as servants.
「ウエイトレスはメイドの衣装をまとい、まるで召使いのように振舞います。」
- Maid Cafe ・・・メイドカフェ
- Cosplay ・・・【Costume playの略】、コスプレ、時代劇
- Costume ・・・服装、衣装
- Servant ・・・(家事を行う)召使い、使用人
- Master ・・・ご主人様
- Mistress・・・お嬢様、女主人
- Omelette and rice ・・・オムライス
- Curry and rice ・・・カレーライス
- Parfait ・・・パフェ
- Ketchup ・・・ケチャップ
- Rock, paper, scissors ・・・石のグー、紙のパー、ハサミのチョキ⇒じゃんけん
- Meow ・・・(猫の鳴き声)にゃー、にゃーお
【2】メイドカフェの店員さんが使える接客英語フレーズ集
次に、メイドカフェの萌え萌えメイドさんが接客で使える英語のフレーズをご紹介します。
Welcome home, Master! / Mistress!
「おかえりなさいませ、ご主人様 / お嬢様!」
Are you ready to order?
「ご注文はお決まりですか?」
We have Omelette and rice, Curry and rice, and Pizza.
「オムライス、カレー、ピザなどがありますよ♡」
We also have parfait menu.
「パフェメニューもあります♡」
Omelette and rice is a very popular dish at Maid Cafes.
「オムライスがたいてのメイドカフェで人気のメニューです。」
I will make cute drawings on using ketchup.
「ケチャップで萌え萌えな絵を描きますね♡」
- make drawings ・・・絵を描く
Be delicious, moe moe kyun!
「おいしくなぁれ、萌え萌えキュン!」
- moe =cuteness
- Kyun =a sound of prettiness
Let’s play rock, paper, scissors in maid style! “Moe moe janken“.
「萌え萌えじゃんけん(メイドスタイルじゃんけん)をしましょう!」
Meow meow♡
「にゃんにゃん♡」
You can not touch a maid’s body.
【メイドカフェルール系】「メイドに触ったらダメですにゃん。」
You can not ask for a maid’s personal contact information.
【メイドカフェルール系】「連絡先を聞くのもダメですにゃん。」
You can not take a photo of maids.
【メイドカフェルール系】「メイドの写真を撮ったらダメですにゃん。」
まとめ
以上、メイドカフェのメイドさんが使える接客英語ボキャブラリー&フレーズをご紹介しました。
日本のとっても特殊でカワイイ”メイド文化”をもっともっと世界に広げられるようにみんなで萌え萌え頑張りましょう!